我不怕你。 I am not afraid of you. 别想骗我，我不会那么轻易上当的。 Don't try to pull it over me, I can't be fooled easily.
venture /ˈventʃər/ (v.) 冒险去（或做）
shrink /ʃrɪŋk/ (v.) 缩小
slippery /ˈslɪpəri/ (adj.) (容易打滑的)
shed /ʃed/ (v.) 掉落
strike /straɪk/ (v.) 碰撞；击，打；撞击；
savage /ˈsævɪdʒ/ (adj.) 凶残的；凶猛的；野性的
timid /ˈtɪmɪd/ (adj.) 羞怯的；胆小的，胆怯的
queer /kwɪr/ (adj.) 怪异的，古怪的，异常的
Hello / Hi ！ 你好! Bye bye 再见，拜拜 Welcome ！ 欢迎！ Ok 好，可以
·Moana的“More”（正式版换成了“How far I'll go”）
in a hurry 匆忙
eat (sth.) up 吃光；吃完
decide on 决定
leave off 停下，停止
box sb.'s ears 打（某人）的耳光
ought to 应该
shed gallons of tears 流下了大量泪水
Multiplication Table 乘法表
Speak Chinese ? 会说汉语吗？ No. 不，不会 Please speak slowly. 请说慢点。I can’t understand. 。 我不懂。
从More的歌词我们可以看出，相比目前的How far I'll
2.Moana原本的航海探险之旅变为寻找本心做自己之旅，最后甚至还成功帮助大BOSS做回了自己。于是More也换成了How far I'll go。其实个人猜测原本的剧本中很可能反倒是Moana冒失偷走了女神之心。
3.由于原先设定好的故事走向被大幅删除，因此整体剧本干脆彻底弱化剧情，强化吐槽和喜剧元素。原本夸耀Maui战功显赫的Unstoppable变成更为轻松俏皮的You're welcome、燃系boss战前奏曲Warrior face被删除也就都说得通了
It was all very well to say “Drink me,” but the wise little Alice was not going to do that in a hurry.
Sorry ，I can’t help you. 对不起，我也帮不了你。I don’t know. 我不知道。Ask someone else. 问下别人吧。 Railway station. 火车站
“No, I'll look first,” she said, “and see whether it's marked ‘poison’ or not”; for she had read several nice little histories about children who had got burnt (烧伤的), and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they would not remember the simple rules their friends had taught them:
Bus stop 汽车站 Get on 上车 Get off 下车 Train 火车 Taxi 出租车，的士Hotel 酒店，旅馆
© 本文版权归作者 放开那只路易吉 所有，任何形式转载请联系作者。
such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger very deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked “poison”, it is almost certain to disagree with you, sooner or later.
School 学校 University 大学
当然，迪士尼积累最深的能耐还是歌舞。这部电影的歌舞无论是密度还是质量都达到了一个新的高峰，这是第一次我看完电影立即做出买原声带的决定。好几首歌曲不仅十分动听，更有极强的情感冲击力。其中不乏堪称神作者：有典型迪士尼流行风，每次Moana从逆境中振作起来就高唱的”How Far I’ll Go”，让人浸入Moana那坚定的信念和质朴的魅力中；也有浓厚波利尼西亚风，伴随着祖先们乘风破浪的”We Know the Way”，那副开疆拓土的雄风和波利尼西亚人的乐天品质，都让我头皮发麻，直接控制不住湿润的眼眶。
However, this bottle was not marked “poison,”so Alice ventured (冒险去做) to taste it, and finding it very nice, (it had, in fact, a sort of mixed flavour of cherry-tart, custard (蛋奶甜羹), pine-apple, roast turkey, toffee (太妃糖), and hot buttered toast,) she very soon finished it off.
Walk 步行 Right 右边、正确的 Left 左边
“What a curious feeling!” said Alice; “I must be shutting up like a telescope.”
Be careful 小心（叮嘱人家注意安全） Watch out 小心（紧急情况下用） Take care 保重
And so it was indeed: she was now only ten inches high, and her face brightened up at the thought that she was now the right size for going through the little door into that lovely garden.
May I help you ? 要我帮你吗？ Where to ？ 去哪儿？ How much is the fare, please? 请问车费多少？
First, however, she waited for a few minutes to see if she was going to shrink (缩小) any further: she felt a little nervous about this; “for it might end, you know,” said Alice to herself, “in my going out altogether, like a candle.
One yuan . Drop it in the box. 一元。丢进投币箱。 Does this bus go to Yiling Square? 这趟车去夷陵广场吗？ Yes/no. 去/不去。
I wonder what I should be like then?” And she tried to fancy (想象) what the flame of a candle is like after the candle is blown out, for she could not remember ever having seen such a thing.
How to go to Yiling Square？ 怎么去夷陵广场？
After a while, finding that nothing more happened, she decided on going into the garden at once; but, alas for poor Alice! when she got to the door, she found she had forgotten the little golden key, and when she went back to the table for it, she found she could not possibly reach it: she could see it quite plainly through the glass, and she tried her best to climb up one of the legs of the table, but it was too slippery (容易打滑的); and when she had tired herself out with trying, the poor little thing sat down and cried.
Take bus 23. 乘坐23路公交。 Does this bus go to Three Gorges University? 这趟车去三峡大学吗?
“Come, there's no use in crying like that!” said Alice to herself, rather sharply; “I advise you to leave off this minute!” She generally gave herself very good advice, (though she very seldom followed it), and sometimes she scolded (责备) herself so severely as to bring tears into her eyes; and once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet (槌球游戏) she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people.
No , take bus 23 /17. 不去，要做23/17路 。 I want to go to …. 我想去。。。
“But it's no use now,” thought poor Alice, “to pretend to be two people! Why, there's hardly enough of me left to make one respectable person!”
This is the right bus. 坐这辆车没错。 I'll let you off when we get there. 到地方叫你。
© 本文版权归作者 肥嘟嘟左卫门 所有，任何形式转载请联系作者。
Soon her eye fell on a little glass box that was lying under the table: she opened it, and found in it a very small cake, on which the words “EAT ME” were beautifully marked in currants (小葡萄干).
I’ll call you then. 到时候叫你。 Three gorges dam 三峡大坝
“Well, I'll eat it,” said Alice, “and if it makes me grow larger, I can reach the key; and if it makes me grow smaller, I can creep under the door; so either way I'll get into the garden, and I don't care which happens!”
还有其他景点 ， 英语表达很麻烦，不知道也无妨，可以直接告诉他坐几路车，或者让他去坐出租车
She ate a little bit, and said anxiously to herself, “Which way? Which way?”, holding her hand on the top of her head to feel which way it was growing, and she was quite surprised to find that she remained the same size: to be sure, this generally happens when one eats cake, but Alice had got so much into the way of expecting nothing but out-of-the-way things to happen, that it seemed quite dull and stupid for life to go on in the common way.
Thank you / thanks. 谢谢。 You are welcome 不客气
So she set to work, and very soon finished off the cake.
That’s all right 不用谢 多少路公汽的说法：
“Curiouser and curiouser!” cried Alice (she was so much surprised, that for the moment she quite forgot how to speak good English); “now I'm opening out like the largest telescope that ever was! Good-bye, feet!”
Bus + 数字 如100路 是 bas one hundred , 读作 :巴士
(for when she looked down at her feet, they seemed to be almost out of sight, they were getting so far off). “Oh, my poor little feet, I wonder who will put on your shoes and stockings for you now, dears?
跟他说：I can’t help you. Call this number.我帮不了你，你可以打这个电话。
I'm sure I shan't be able! I shall be a great deal too far off to trouble myself about you: you must manage the best way you can; --but I must be kind to them,” thought Alice, “or perhaps they won't walk the way I want to go! Let me see: I'll give them a new pair of boots every Christmas.”
And she went on planning to herself how she would manage it. “They must go by the carrier,” she thought; “and how funny it'll seem, sending presents to one's own feet! And how odd the directions will look!
ALICE'S RIGHT FOOT, ESQ (…先生, 用于信封上或官方文件中).
2.欢迎您乘坐xxx路公共汽车。Welcome to take the xxx bus .
3.请不要拥挤，排队上车。 Please get on the bus in queue.
NEAR THE FENDER,
4.上车的乘客请自觉投币。Please pay the ticket voluntarily .
(WITH ALICE'S LOVE).
Oh dear, what nonsense I'm talking!”
英语：The xx station is coming,please prepare to get off the bus。
Just then her head struck (碰撞) against the roof of the hall: in fact she was now more than nine feet high, and she at once took up the little golden key and hurried off to the garden door.
6.××站到了，请您在车辆停稳后下车。xx station is coming. Please get off after the bus stops completely 。
Poor Alice! It was as much as she could do, lying down on one side, to look through into the garden with one eye; but to get through was more hopeless than ever: she sat down and began to cry again.
7.劳驾，请给下车的同志让一让路。 Excuse me，please make a way for the passengers who are getting off.
“You ought to be ashamed of yourself,” said Alice, “a great girl like you,” (she might well say this), “to go on crying in this way! Stop this moment, I tell you!” But she went on all the same, shedding gallons of tears, until there was a large pool all round her, about four inches deep and reaching half down the hall.
8.开门请当心。 Pay attention to the opening door。
After a time she heard a little pattering of feet in the distance, and she hastily (匆忙地) dried her eyes to see what was coming.
9.请扶好，慢点下。Please hold tightly and get off the bus carefully.
It was the White Rabbit returning, splendidly (极好地) dressed, with a pair of white kid gloves in one hand and a large fan in the other: he came trotting (小跑) along in a great hurry, muttering to himself as he came, “Oh! the Duchess, the Duchess! Oh! won't she be savage (凶残的) if I've kept her waiting!”
10.下车请走人行道.Please go along the sidewalk after getting off the bus.
Alice felt so desperate that she was ready to ask help of any one; so, when the Rabbit came near her, she began, in a low, timid (胆怯的) voice, “If you please, sir--” The Rabbit started violently, dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go.
11.请大家不要拥挤，按顺序下车。 Please get off the bus in order。
Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking: “Dear, dear! How queer (古怪的) everything is to-day!
12.各位乘客，请看管好自己的物品，注意安全。 Dear passengers, please make sure to take care of your personal belongings.
And yesterday things went on just as usual. I wonder if I've been changed in the night? Let me think: was I the same when I got up this morning? I almost think I can remember feeling a little different. But if I'm not the same, the next question is, Who in the world am I?
13.汽车前方拐弯，请扶好，站稳。 The bus will turning , please stand still.
Ah, that’s the great puzzle!” And she began thinking over all the children she knew that were of the same age as herself, to see if she could have been changed for any of them.
14.请不要将头和手伸出窗外。please don't stretch your head and hands out of the window.
“I'm sure I'm not Ada,” she said, “for her hair goes in such long ringlets (长卷发), and mine doesn't go in ringlets at all; and I'm sure I can't be Mabel, for I know all sorts of things, and she, oh! she knows such a very little! Besides, she’s she, and I'm I, and--oh dear, how puzzling it all is!
15.请您把小孩照顾好，注意安全。Please take good care of your children.
I'll try if I know all the things I used to know. Let me see: four times five is twelve, and four times six is thirteen, and four times seven is--oh dear!
16.劳驾，请往里面走一走。Excuse me, go toward inside please!
I shall never get to twenty at that rate! However, the Multiplication Table doesn't signify: let's try Geography. London is the capital of Paris, and Paris is the capital of Rome, and Rome--no, that’s all wrong, I'm certain!
17.为了您的健康，请协助我们保持车内清洁。 For your health, please help us to keep the car clean.
I must have been changed for Mabel! I'll try and say ‘How doth the little--’”and she crossed her hands on her lap as if she were saying lessons, and began to repeat it, but her voice sounded hoarse and strange, and the words did not come the same as they used to do:--
18.终点站到了，请大家带好自己的行李、物品下车。 The last stop is coming. Please be sure to take your belongings.
“How doth the little crocodile
19.对您的建议我们一定采纳，谢谢。We will adopt your suggestions, thank you.
Improve his shining tail,
20.感谢大家对我们的支持和配合。Thank you for your support and cooperation .
And pour the waters of the Nile
On every golden scale!”
“How cheerfully he seems to grin,
How neatly spread his claws,
I‘m hungry 我饿了
And welcome little fishes in
I’m feeling a little bit peckish 我肚子有点饿了
With gently smiling jaws!”
I‘m famished! 我饿死了!
I’m starving! 我饿死了!
I‘m starved! 我饿死了!
I’m starved to death! 我饿死了!
- …if you drink much from a bottle marked “poison”, it is almost certain to disagree with you, sooner or later.
I could eat a horse! 我饿极了（我连一匹马都能吃掉）!
I‘m not hungry at all. 我一点儿也不饿。
 be certain to 肯定会…
We have some snacks 吃点儿点心吧
[例句] You're certain to be a builder, and Jon's certain to be a ranger.
Where are the snacks? 点心在哪儿?
They’re in the cupboard 在碗橱里
 disagree with sb. （食物）使（某人）感到不适
Is it time for dinner yet? 该吃晚饭了吧?
[例句] Spicy food disagrees with me.
Is dinner ready? 晚饭做好了吗?
Have you made dinner? 晚饭做好了吗?
- …she could see it quite plainly through the glass, and she tried her best to climb up one of the legs of the table…
Have you got supper ready? 晚饭做好了吗?
Oh,it‘s not. But I’m almost ready here. 还没有，不过快做好了。
 see it quite plainly through… 透过/通过…清楚地看到它
What‘s good tonight? 今晚做什么好吃的了?
What would you like for dinner? 晚饭你想吃什么？
[例句] The two situations are quite different.
What do you want to eat for dinner? 晚饭你想吃什么？
What should I fix for dinner? 晚饭做什么好呢？
What should I make for dinner? 晚饭做什么好呢？
[例句] This is plainly wrong.
What should I cook for dinner? 晚饭做什么好呢？
What should I whip up for dinner? 晚饭做什么好呢？
 try one’s best to do 尽某人最大的努力做
What’s for dinner tonoght? 今天晚饭吃什么？
- …and once she remembered trying to box her own ears for having cheated herself in a game of croquet (槌球游戏) she was playing against herself, for this curious child was very fond of pretending to be two people.
What‘s for dinner? 晚饭吃什么？
What would you like for dinner? 晚饭你想吃什么?
 cheat oneself in a game 在游戏中欺骗自己
What do you feel like? 你想吃点什么？
 play against oneself 自己和自己玩，比如下棋，一个人自己跟自己玩，就可以用这个句型。
I like to eat hamburgers. 我喜欢吃汉堡。
 be fond of sb./sth./doing 喜欢某人/某物/做… 这是除了 like 之外很常用的表达。
Hamburgers are my cup of tea. 汉堡包是我喜欢吃得。
[例句] She was very fond of horses.
I have a sweet tooth. 我喜欢吃甜东西。
Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 晚餐想吃牛肉，鸡肉还是鱼?
 pretend 假装；（游戏中）装扮，常与 to 搭配。
I feel like some fish and chips for supper 晚餐我想吃鱼和土豆条
[例句] Were you just pretending to be interested?
Shall we dress some salad? 我们调些沙拉怎么样?
I’m making a salad. 我正在做沙拉。
Is the fish cooked enough? 鱼做的火候够吗？
- ...dropped the white kid gloves and the fan, and skurried away into the darkness as hard as he could go.
Would you like a taste? 你要尝尝吗?
Want a taste? 要尝尝吗?
书中所使用的 skurried 一词，经查询，词典中并没有查到合理解释。而如果将 skurried 换成 scurried，句意能解释地通。scurried 是 scurry 的过去式，意思为“急跑；碎步急走”。
How about a bite? 来尝一口?
We had roast mutton for dinner. 我们晚上吃烤羊肉。
How about steak? 吃牛排怎么样?
We‘re having curry today 今天吃咖喱饭
How soon can you get it ready? 还要多久才能做好？
How soon will it be done? 还要多久才能做好？
How long before you can get it ready? 还要多久才能做好?
When will it be ready? 还要多久才能做好？
It’s almost ready. 差不多做好了。
It will be on the table in a minute. 马上就上桌了。
Don‘t stand around doing nothing. 别站在那儿什么也不干。
Spread a cloth over the table 在桌子上铺上桌布
Would you help me set the table? 你能帮我准备餐具吗?
Help me set the table. 来帮忙摆碗筷。
I’d be happy to 乐意之至
It‘s all ready 都准备好了
Shall we begin? 可以吃了吗?
Please go ahead 请先吃吧
Please help yourself 请先吃吧
It’s time to eat 该吃饭了
Call everyone to the table. 叫大家来吃饭。
Call the family to dinner. 叫全家人来吃饭。
Call everyone to dinner. 叫每个人吃饭。
Food time! 开饭了!
Come and get it! 开饭了!/该吃饭了!
Time to eat! 吃饭了!
It‘s time to eat! 吃饭了!
It’s time for dinner. 该吃饭了。
Let‘s eat. 来吃吧。
I’m coming. 这就来啦。
Be right there. 马上就到。
I‘ll be right there. 我马上就到。
I’m on my way. 这就来了。
Did you wash your hand well? 手洗干净了吗?
Not yet. I‘ll be there momentarily. 还没有呢，我这就去。
Shall we say a grace? 我们开始祈祷吧? 点击演示视频
Get all you want. 随便拿（吃）。 点击演示视频
Can you pass me the grean beans, please? 请把豆角递给我好吗？ 点击演示视频
Don’t pick it with your fingers, just take a spoon. 别用手拿，用勺子。 点击演示视频
Don‘t spill it 别弄洒了
Don’t tip it over 别弄洒了
Be careful not to spill it. 小心不要溅出来。
Don‘t pig out. 不要狼吞虎咽。
That was a wonderful meal! 这顿饭真棒!
Wow! Chicken noodle clam chowder soup! It’s really deliciouse 哇! 鸡汤面蛤肉海鲜汤，真香!
What delectable food you cook! 你做的饭真好吃！
A hearty meal. The food is excellent 一顿丰盛晚餐，这菜真好吃
I‘m glad you enjoy it. 真高兴你喜欢吃。
It’s good to be home 还是家好呀
It feels so good to be home 还是家好呀
I don‘t like celery 我不喜欢吃芹菜
I don’t like asparagus 我不喜欢吃芦笋
I hate to eat asparagus. 我不喜欢吃芦笋。
I detest asparagus. 我讨厌芦笋。
Don‘t be picky. 不许挑食。
Don’t be so fussy about your food. 你别那么挑食。
Don‘t be such a picky eater. 不要这么挑食。
I’m picky. 我这人很挑食。
I‘m choosy. 我这人很挑食。
I’m so fussy with my food. 我很挑剔我的食物。
I know it‘s not good for me. 我知道这样对身体不好。
But I just can’t eat anything I don‘t like. 可是我就是吃不下任何我不喜欢吃的东西。
I think you should force yourself to eat them. 我认为你应该强迫你自己去吃。
Be quiet and eat your food. 别说话，吃你的饭。
Don’t talk when you eat your food. 吃饭时不要说话。
Don‘t talk with your mounth full. 嘴里有东西时不要说话。
Keep quiet while your mouth is full. 嘴里有东西时不要说话。
Don’t read at the table. 不要在吃饭时看书。
No TV during dinner. 吃饭时不要看电视。
Have some more soup. 多喝点汤。
Would you like some more of this? 再来点儿这个菜吧?
Will you have a little more fish? 你再吃点鱼好吗?
How about seconds? 再来点怎么样?
Some more. 再来一些。
Just a little, please. 就来一点点。
Just a smidgen. 就来一点点。
Just a smidgen of tomato sauce. 就来一点点的番茄酱。
A tincy wincy bit. 就一点点。
Just a tincy wincy bit of spice. 就要一撮辣椒酱。
Just a dash. 就一点。
Just a dash of garlic. 就来点点蒜。
Just add a drop of vodka 就加点点伏特加。
Eat all of your vegetables 把碗里的菜吃光
Finish your vegetables 把碗里的菜吃光
Finish up your vegetables 把碗里的菜吃光
Finish up your plate 把饭吃光
I don‘t want to eat them. 我不想吃了。
I’m full. 我饱了。
I‘m full up. 我很饱了。
I’m not hungry anymore. 我饱了。 点击演示视频
I feel stuffed. 我觉得饱了。
I have been quite full. 我已经很饱了。
I can‘t take it any more. 我不能再吃了。
I’m up to my neck. 我实在吃不下了。
I‘m positively full.I have no more room. 太饱了，我吃不下了
I’m absolutely stuffed 我绝对吃饱了
You eat like a sparrow! 你的饭量很小!
Would you like any help to clear the table? 我来帮你收拾桌子好吗?
Let me help you put the dishes away first 我先帮你收拾盘子吧
Would you clear the table? 能帮我收拾桌子吗?
Would you put the dishes away? 能帮我收拾盘子吗？
It‘s your turn to clear the table. 该你收拾桌子了。
It’s your turn to do the dishes. 该你洗碗了。
It‘s not my turn. 今天不该我洗。
Whose turn is it to do the dishes? 轮到谁来洗碗了?
Wash the dishes. 把盘子洗了。
Wash the plates. 把盘子洗了。
Do the dishes. 把盘子洗了。
Ok. I’ll wash the dishes. 好吧，我来洗盘子。
I‘ll scour the dishes. 我来洗盘子。
I will. 我就洗。
I’ll dry the dishes. 我擦盘子。
I‘ll mop up the plates. 我擦盘子。
My sister eats very little. 我妹妹吃得很少。
My sister doesn’t eat very much. 我妹妹吃得不多。
My sister eats like a bird. 我妹妹食量很少。
My older brother eats very much. 我哥哥吃得很多。
My older brother is a big eater. 我哥哥很能吃。
My older brother eats like a horse. 我哥哥特别能吃。
Is there an airport bus to the city? 这里有从机场去市中心的巴士吗 ？
Where is the bus stop (taxi stand)? 巴士车站在哪里 ？
How much does it cost to the city centre by taxi? 乘计程车到市中心需要多少钱
Keep the change, please 不用找钱了
Take me to this address, please 请拉我去这个地址
How long does it take to go to the city centre ? 到市中心需要多长时间？
Stop here, please 请停下来。
What time does it leave? 几点发车？
Where can I get a ticket? 在哪里卖票？
Could you tell me when we get there? 请问几点能够到达那里。
（1）Sleep and waking up（睡觉/起床）
It’s time to go sleepy-bye。（到睡觉的时间了。）
It’s time to go to bed。/Time for bed。（该上床了。）
It’s time to have a nap。（该午休了。）
Did you sleep well？（睡好了吗？）
Time to get up。（该起床了。）
It’s time to get dressed（该穿衣服了。）
What do you want to wear today？（今天想穿什么？）
This shirt doesn’t go with those pants。（这件上衣和裤子不搭配。）
Stand still。 / sit still。（站好/坐好。）
Now put on your sweater。（现在穿上毛衣。）
Take your clothes off。/ Take off your clothes。（脱衣服。）
Pick up your socks， please。（请把袜子捡起来。）
Put on your trousers/shoes/coat/cap。（穿上你的裤子/鞋子/外套/帽子。）
Come sit at the table。（过来坐在桌旁。）
Stop playing with your food。（不要再玩食物了。）
Don’t talk with your mouth full。（嘴里吃着不要说话。）
Help Daddy do the dishes。（帮助爸爸收盘子。）
Help Mommy to set the table。（帮助妈妈放桌子。）
Help us clear off the table。（帮我们收拾桌子。）
（4）Safty and injuries（安全和受伤）
It’s bad for you！（这对你不好。）
I have told you many times not to do that。（我已经告诉你好几遍了不要那样做。）
Don’t sit too close to the TV。（不要坐的离电视太近。）
It’s nothing。 It’s just a little cut。（不要紧，只是小伤口）
Don’t touch the electrical outlets。（不要碰电源插座）
Don’t try to plug/put anything in the outlet。（不要试图拔或放任何东西在插座里。）
Don’t touch anything on the stove。（不要碰炉子）
The oven is very hot； you could burn yourself。（炉子很烫，你会烫着自己。）
Those tools are too sharp； they’re only for grownups。（那些工具太锋利了，只有大人能用）
Don’t use others cup； you could catch his cold/germs that way。（不要用别人的杯子，那样会传染病菌）
Don’t play with fire； it’s dangerous。（不要玩火，危险）
Wait for the green light before you cross the street。（等绿灯亮了再过马路）
Always look both side before crossing the street。 （过马路前一定看两边。）
（5） Playing toys/games（玩玩具/游戏）
Don’t leave toys on the floor where people will step on them。（不要把玩具放在地板上，别人会踩到它们）
I’m going to count to ten。（我将数到十）
Let’s pick up the toys and put them back。（咱们把玩具捡起来放回去。）
Want to play hide and seek？（玩捉迷藏吗？）
Ready or not， here I come。（准备好了吗？我来了）
Please put the toys/books back on the shelf。（请把玩具/书放回架子上。）
Want to play outside？（想出去玩吗？）
（6） Bathroom talk（卫生间）
Do you need to go potty？（你要去大/小便吗？）
I need to go to the bathroom。 （我要上厕所）
Don’t unroll the toilet paper。（不要扯手纸。）
Don’t use too much toilet paper。（不要浪费手纸。）
Don’t pick your nose。 / Don’t stick your fingers in your nose。（不要用手挖鼻子。）
Wipe your bottom。（擦擦屁股。）
（7） Washing up（清洁）
Your hands are sticky。（你的手很脏。）
Wash your hands immediately。（马上去洗手。）
Look at the mess you’ve made。（看看你弄的。）
You need to have a bath。（你得洗个澡了。）
Don’t interrupt daddy/mommy。（不要打断妈/爸说话）
Don’t bother me while I’m on the phone。（我打电话时不要捣乱。）
Are you going to apologize？（你准备道歉吗？）
You need to share your toys with your sister。（你应该与妹妹分享玩具。）
He had that toy first。（他先拿到的玩具。）
This toy doesn’t belong to you。（这个玩具不是你的。）
（9） Finding out（发现问题）
What’s the matter？（怎么了？）
Why are you crying？（为什么哭？）
There’s nothing to be scared of。（没什么可怕的。）
Are you feeling better now？（你现在感觉好些吗？）
We’re right in the next room。（我们就在旁边的屋子）
Stop doing that。（停下）
We need to discuss this。（我们需要检讨一下。）
Good girls/boys don’t do/say things like that。（好孩子不那样做（说）。）
You’re part of a family， and you can’t think only about yourself。（你是家庭的一员，你不能只想到自己。）
Don’t argue me about this。（不要再和我争论了。）
I’m going to count to three， and if you don’t have the toys picked up by then …（数到三你不收玩具，我就。。。）
No more discussion， you’re going to bed now。（没有商量的余地，你必须现在上床。）
Don’t raise your voice at me！（不要对我提高嗓门！）
That’s a rude way to speak。（那样说话不礼貌/粗鲁。）
I’m so proud of you。（我真为你骄傲！）
You were so brave/great/good！（你真勇敢/棒！）
We can’t eat the food until we pay for it。（这食物在付款之前我们不能吃。）
Don’t run around here； we’re not at home。（不要在这乱跑，我们不是在家里。）
Please don’t knock down all those cans。（请不要把那些罐子碰倒。）
Don’t touch anything here。 These things aren’t ours。（不要碰任何东西，这不是我们的。）
You promised me you wouldn’t ask me to buy anything。（你答应我的不买任何东西。）
What would you like to drink?你想喝点什么?
Well, what do you have?Anything to drink?
Coffee, please. 来杯咖啡.
With sugar and cream?要加牛奶和糖吗?Yes, please. /No, thank you.
What would you like for dinner, beef or fish? 午餐您要牛肉还是要鱼./Beef or fish for dinner?
Which would you like, beef or fish?
Beef, please. 请给我牛肉.
Have you finished?你用完了吗? /Are you through?
No, not yet. 还没有.
May I clear the table? 我可以收走了吗?
May I clear the plates off the table?
Clear the table, please. 请您收拾一下桌子吧--Yes, sir.
Can I have some water?你能给我一杯水吗?
Can I have something to drink?您能给我点喝的吗?
A blanket, please. 毯子 请给我一条毯子.
I feel cold/hot.我觉得冷/热
I'll turn on the heater. 空调
I feel sick. 我觉得恶心./I'm not feeling well.
Can I have some medicine? 能给我点药吗?
May I help you?
Could u tell me how to fill out this form?您能帮我填这张表吗?
How do I fill out this form?
Can you help me with this form?
May I see ur passport, please?请出示护照
Here it is.
How long will you be staying in the United States?您在美国停留多长时间?
I plan to stay for a week.
What's the purpose of your visit?
What brought you here?
Why are you here?
Sightseeing. /Business. 旅游/工作
I'm here on business. 我是来工作的
I'm here on vacation. 我是来度假的./I'm vacationing.
Where are you staying?您住哪?
I'm staying at the Benson Hotel.
Do you have anything to declare? 报关(有什么需要报关的吗?)
Anything to declare? --No, I don't.
At the Washington Hotel.在华盛顿饭店
How much money do you have?你有多少现金?
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.四百美金和十万日元.
Okay. Have a nice stay.好了.祝您愉快
Okay. Have a nice trip.
I can't find my baggage.我找不到我的行李了.
What does it look like?
Please check it immediately.请马上查一查.
Please check it right away.
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.找到后请马上送到我所在的饭店.
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
I'd like to reconfirm my flight.我想重新确认一下我的机票.
Where is the Japan Airlines counter?日本航空公司的柜台在哪?
Where is the boarding gate?登机口在哪?
What time do you start boarding?什么时候开始登机?
Has this flight begun boarding?这个航班开始登机了吗?
Have they begun boarding this flight?
What time will we arrive in Tokyo?几点到东京?
In about two hours.
1.Don't put on airs. 不要摆架子。 2.Rubber check. 空头支票。
3.I don't feel very well. 我有点不舒服。
4.She is in the family way. 她怀孕了。
5.How did you make out? 你做得怎么样了？ 6.If you are in a hurry,go yourself. 如果你急的话，你就自己去好了。 7.Do as I said. 照我的话去做。
8.We are here on business. 我们是来办正事的。 9.I belong to myself. 我不受别人支配。 10.Thanks for telling me. 谢谢你告诉我。 11.Leave me alone. 别管我。
12.Tell me more. 多告诉我一些。 13.Everything in order? 一切都准备好了吗？ 14.Many happy returns. 祝你青春永驻。 15.If you say so,that's enough for me. 要是你这样说，我就满意了。
16.Money is the root of all evil. 钱是万恶之源。 17.I can read your mind. 我能了解你的心情。 18.She is a very difficult woman. 她是一个很难对付的女人。 19.Make up your mind. 快下决心吧。
20.Anything you say. 一切都听你的。 21.Take off your coat. 把外套脱了吧。 22.It's a piece of cake. 这是一件容易的事。 23.Could you do me a favor? 你可以帮我一个忙吗？
24.It's my fault. 这是我的错误。 25.Don't blame me for it. 那件事，别怪我。 26.Give me a hand. 帮我一个忙。 27.I'm not sure yet. 我还不敢确定。
28.It's too good to be true. 简直是太好了。 29.Let's take a break now. 让我们休息一下吧。 30.There is nothing to it. 没有什么了不起的事。
31.Don't talk nonsense. 不要胡说八道。 32.Keep the change. 零钱不用找了。 33.Stay out of trouble. 不要惹事生非了。 34.She is in trouble. 她怀孕了。
35.Don't do this to me. 不要这样对待我。 36.I will take care of him. 我会对付他的。 37.I'll be happy to do it. 我很乐意做。 38.I'll be happy to do it for you.
我乐意为你效劳。 39.I have no choice. 我别无选择。 40.Be my guest. 我请客。 41.I apologize again. 我再次向你陪个不是。 42.I'll be there. 我会准时到的。
43.Make yourself at home. 不要拘束。 45.Nothing serious. 没有什么了不起的事。 46.Cherry girl. 处女。 47.Damm fool! 蠢材！
48.Damm it! 他妈的！ 49.Fuck you! 操你的！
50.It's my day today. 今天运气很好。 51.I am blowed if I know. 我要是知道的话，就是王八蛋。 52.You are really something. 你真有一手。
53.I'll be with you in a minute. 我马上就来。 54.Check in 登记住旅馆 55.Check out 付账退旅馆 56.apple shiner(apple polisher) 马屁精 57.I got a sugar report this morning.
今早我收到一封情书。 58.He has an apple head. 他是个笨蛋。 59.Don't get me wrong. 不要误解我。 60.Like father like son. 有其父必有其子。 61.Try my fortune. 碰碰运气。
62.Don't get me angry. 不要惹我生气。 63.Take it easy. 不要紧张。 64.It's not fair. 太不公平了。 65.make water 小便 66.Window shopping 逛街
67.I'll be back in a jiffy, 我马上就回来。 68.I'll do it in a jiffy. 我马上去做。 69.Go to hell! 滚蛋！该死！ 70.What the hell are you doing? 你到底在搞什么名堂？ 71.Business in business. 公事公办。
72.Give him a bueak. 给他一个自新机会。 73.I am on the beach. 我已失业了。 74.None of your business. 少管闲事。 75.You shall have it for nothing.
你获得免费赠送。 76.Hold me tight. 把我抱紧。 77.Take your time. 慢慢来。 78.Make a scene. 出洋相。 79.We are all set. 我们已准备好了。 80.Don't make a scene. 不要出洋相。 81.Let's go Dutch. 我们各自付账。 82.Let me foot the bill. 我来付账。 83.Bottoms up 干杯 84.Let's have a snack. 我们去宵夜。
85.May I drink to your health. 祝你健康。 86.You are kidding. 你在开玩笑。 87.Long time no see. 好久不见。
88.Where are you from? 你是哪里人？ 89.I'm flattered. 你太过奖了。 90.Pick me up at five. ５点钟来接我。 91.So long. 再见。
92.No time to stop and chat. 没有时间跟你聊天了。 93.What kind of food do you like? 你喜欢吃什么菜？
94.What are you looking at me for? 你瞪着我干什么？ 95.It's my turn to treat you. 这回该我请你客。96.So long. I'll be seeing you. 再见，后会有期。
97.I'm at your disposal anytime. 我随时听候你的差遣。 98.I'm telling you for the last time. 我最后一次警告你。
99.Can I speak to you a moment? 我可否跟你谈一下呢？ 100.I don't know what to say. 我不知道该怎么说才好。 101.I don't mean to offend you. 我不是故意冒犯你的。 102.How much do I owe you? 我一共要付多少钱？ 103.I can never thank you enough. 我不知道该怎样感激你才好。 104.I don't know what's the matter with me.
我自己也不知道怎么搞的。 105.I know it is a bad time for you. 我知道你现在的心情不好。 106.How is business? 生意如何？ 107.So so. 马马虎虎。
108.box lunch(lunch box) 盒饭 109.Drat it! 讨厌！畜生！ 110.Drat you! 你这畜生！ 111.Blast it! 该死！ 112.Nobody's perfect. 哪有人不犯错误的。 113.Sleeping pill. 安眠药。
114.Been waiting long? 等很久了吗？ 115.Don't be so childish! 别太孩子气了。 116.I can do what I please! 我爱怎样做就怎样做，你管不着！ 117.I don't want to make a scene. 我才不愿意出洋相。
118.Nothing to it,I can fix it myself! 没有什么了不起，我也做得来。 119.I don't think he is so hot. 我不相信他有那么棒。 120.Mr. Right is hard to spot. 意中人难找。
121.What does it have to do with you? 这个跟你有什么关系？ 122.What on earth are you doing? 你究竟在做什么？ 123.How can I ever thank you? 我该怎样谢你才好呢？
124.Will you stop treating me like a child? 请你不要把我当小孩看待，好吗？ 125.Do you give refunds on empties? 空瓶子可以退钱吗？ 126.I took care of the check. 我已付过账了。
127.I like whisky on the rocks. 我喜欢喝威士忌加冰块。 128.How have you been? 你近来好吗？ 129.I'm so glad that you could come. 你能光临，我非常高兴。
130.May I have your name? 请问尊姓大名？ 131.Take care of yourself. 请多保重。 132.You are welcome. 不必客气。 133.It's very kind of you to say so. 谢谢你的夸奖。
134.What is your occupation? 你是干哪一行的？ 135.You think too much of me.
你把我估计得太高了。 136.So far so good. 目前尚好。
137.Sorry to have kept you waiting. 对不起，让你久等了。 138.It's my pleasure to know you. 认识阁下，深感荣幸。 139.Pleasure is mine. 是我的荣幸。
140.Come up and see me sometime. 有空儿请来玩。 141.You get the point. 你说对了。 142.May I take your order? 请问点些什么？ 143.air sick 晕机 144.sea sick 晕船
145.I'm going to be upset! 我要生气了！ 146.We have something in common. 我们有许多相同之处。 147.He is a crook. 他是个骗子。 148.That is not fair. 那是不公平的。
149.That is very interesting. 那真有趣。 150.That is so! 原来如此！ 151.That is too bad! 那太可惜了！ 152.Is that so? 真有那回事吗？ 153.I'm through! 我完了！
154.I'll see. 我考虑一下。 155.Are you all right? 你没有问题吧？ 156.I'm together. 我没有问题。 157.Sorry for being late. 抱歉来迟了。 158.You're crazy! 你疯了！
159.You're tense. 你太紧张了。 160.You O.K.? 你没事吧？你还好吗？ 161.He is something. 你实在了不起。 162.No comment. 无可奉告。 163.Go celebrate. 我们好好庆祝一下。
164.Lazybones! 懒骨头！ 165.Behave yourself! 放规矩些！ 166.It is secondhand. 这是二流货。 167.Get with it! 迁就一点吧！ 168.Let's have a chat. 我们聊聊天吧。
169.What is going on? 怎么一回事？ 170.What is wrong with me? 我做错什么事了？ 171.Did you have lunch? 你吃过午饭了没有？ 172.I just finished. 我刚吃过。
175.He's been after me to go! 他一直在逼我走！ 176.We did it in on time. 我们很快就做好了。
177.His heart's in the right place. 他的心肠不错。
178.My wife goes through my pockets at night. 我太太每晚都搜我的口袋。 179.So and so 某某 180.Tell me when. 我随时奉陪。 181.He is a sponge. 他是海量。
182.He doesn't say much. 他沉默寡言。 183.He talks too much. 他很罗嗦。 184.He is devoted to me. 他对我忠心耿耿。185.Let's change the subject. 让我们换个话题吧。
186.Let's take a vote. 我们来表决一下吧。 187.There's no one like you. 没人比得上你。 188.Go ahead! 请便吧！ 189.How did it go? 结果如何？（后来呢？）
190.How is she getting along? 她近况如何？
191.How about a second round? 再干一杯如何？ 192.What are you selling? 你在搞什么名堂？
193.Don't make long speeches. 长话短说吧。 194.Don't pull my leg! 不要扯我的后腿了。 195.Don't be so fussy. 别这样吹毛求疵了。 196.What's the fare? 多少钱？
197.What is a better suggestion? 还有什么更好的办法？ 198.What do they know? 他们懂得什么？ 199.What is the difference? 这有什么关系？
200.Who in the world is that fellow? 那个家伙究竟是谁？ 201.Who in the world are you? 你究竟是谁？
202.I want you to mean it.= I want you to say what you mean. 我要你说出真心话。 203.You have gone a little too far this time. 你这次有点太过份了。
204.He is a man of ideas. 他是个点子很多的人。 205.I'm not in the mood to go. 我没有心情去。
206.He is an apple polisher. 他是个马屁精。 207.Are you through? 你说完了没有？
208.As far as I know. 就我所知道。 209.Are you trying to kill me? 你想杀我吗？ 210.I'm at the end of my resources. 我现在是山穷水尽。 211.What are we going to do now?
我们现在该怎么办？ 212.Sorry,I'm late,been waiting long? 抱歉，我迟到了，你久等了吗？ 213.He is a bookworm. 他是个书呆子。 214.I'm behind you. 我支持你。
215.Beware of the dog! 谨防恶犬！ 216.Beware of pickpockets! 谨防扒手！ 217.He is a big bore. 他是个讨厌鬼。 218.He is a big chees 他是个大老板
219.Big talk is easy. 吹牛是件容易的事。 220.I will talk to you later. 以后再跟你聊。 221.I feel blue today. 我今天心情不好。 222.You are too smart for me.
223.I'm sick and tired of him. 我对他已讨厌极了。 224.It means nothing to me. 我一点儿都不在乎。 225.He's my sworn brother. 他是我的结拜兄弟。
226.Don't give me sweet talk. 不要给我说些甜言蜜语了。 227.It must be an inside job. 一定有卧底。（内奸） 228.This is a very good plan,I'm all for it.这是个好计划，我完全同意。
229.It's never wise to put all your eggs in one basket. 孤注一掷，绝不是一件聪明的事。 230.On the job training. 在职培训。
231.On the job = on duty 值班
232.I'm on the job. 我在值班。 233.VIP=Very important person 要人（贵宾） 234.The plan is still up in the air. 这个计划仍未决定。 235.It's up to you. 随你的便（由你决定）。 236.It has to be done. 应该做的事。 237.Top man 上司 238.To my knowledge=so far as I know. 据我所知。
239.Thanks for your help. 谢谢你的帮忙。 240.I know you better than yourself. 我把你看透了。 241.How is your business? 生意如何？
242.How is everything? 近况如何？ 243.Give me a hand. 帮我一个忙。 244.Give me a chance. 给我一次机会。
245.I don't know who did this,but I'll get to the bottom of it. 我不知道谁干的，但是我要查个究竟。 246.Next time I am going to teach him a lesson. 下一次我要给他一个教训。
247.The joke has gone too far. 玩笑开得太大了。 248.Let us stop it , the joke has gone too far. 让我们停止吧，这个玩笑开得太大了。
249.Take your time and do a good job. 慢慢地把工作做好。
250.Please bring me up-to-date. 请你告诉我最新的消息。 252.You had better put your feet on the ground. 你最好要脚踏实地。
253.Mr.Right is hard to spot. 如意郎君不好找。 254.I'm on my way. 我立刻就去。
255.I'm at your disposal=I'm at your service. 我随时听候你指使。
256.I'm busy on another line. 我正在忙着听另一个电话。 257.I'm sorry to have kept you waiting.
258.Are you free now? 你现在有空吗？ 259.Yes,I'm free. 是的，我有空。
260.Would you do me a favor? 请你帮我一个忙，好吗？ 261.It's very kind of you. 你真好。 262.Merry Christmas. 祝你圣诞快乐。 263.Happy New Year. 祝你新年快乐。 264.Happy birthday. 祝你生日快乐。 265.I wish you very happiness. 祝你快乐。 266.Happy landing. 祝你一路顺风。 267.Everything looks so beautiful. 一切看起来都很美。
268.Please write it down here. 请写在这里。 269.Many happy returns of the day! 祝你青春永驻。 270.Best wishes for a happy and prosperous future.祝你快乐和前途光明。
271.Make yourself comfortable. 请不要拘束。 272.Please help yourself. 请随便用（餐）。 273.Which would you like? 你喜欢哪一个？ 274.That is enough. 我吃饱了。
275.Take your choice! 你自己挑吧！276.It is a pleasure to help you. 帮助你是我的荣幸。 277.You are welcome. 不必客气。 278.Not at all. 没有什么（不客气）
279.Thank you very much for your kindness. 谢谢你的好意。 280.Please remember me to your family. 请替我向你的家人问好。 281.Please give my regards to your parents. 请代我向你的双亲问好。
282.Why do you kill time every day? 你为何每天消磨时光？ 283.What do you want,kid? 孩子，你需要什么？ 284.Be sure to keep in touch with me while you are away. 你离开后，要与我确保联系。
285.You can get promoted as long as you keep your nose clean. 只要你避开麻烦，你就能升级。286.How could I say no? 我怎能拒绝？287.How dare you say that? 你怎敢那么说？
288.How can you be so sure? 你怎能如此肯定呢？ 289.It doesn't matter. 没有关系。 290.Never mind. 没有关系（不必介意）291.It's for me to apologize,not for you. 该道歉的是我，不是你。
292.Hope to see you again. 希望再见到你。 293.So long.Good luck to you. 再见，祝你好运。 294.What the matter with you? 你有什么不对劲？ 295.Shall I help you? 要不要我帮忙？
296.When will you be free? 你什么时候有空？ 297.Please be careful! 请小心点！ 298.You must live according to your income. 你必须要量入为出。 299.Where have you been? 你曾到过哪些地方？
300.It is none of your business,get along with you. 少管闲事，你滚开。 301.Get going,you are in my way. 滚开，你挡了我的去路。302.Go ahead. 请便。
303.He is good for nothing. 他是个无用的人。 304.Good for you. 对你有好处。 305.He made a slip of the tongue. 他说溜了嘴。 306.On the contrary. 相反地。
307.It's impossible. 不可能的。 308.Don't bother me. 不要烦我。 309.Am I in your way? 我妨碍了你吗？ 310.I haven't seen you for a long time. 我很久没有见到你了。
311.Are you as busy as before? 你跟以前一样忙碌吗？ 312.You are always in such a hurry? 你总是这样忙吗？ 313.I have been looking forward to seeing you. 我一直盼望见到你。
314.I am so glad to see you. 看见你我非常高兴。 315.You're been had. 你被骗了。 316.It's a pleasure to know you. 认识阁下，至感荣幸。 317.You're putting me on. 你在寻我开心。
318.You set me up! 你害惨我了！ 319.You are trying my patience. 你不要惹我发火。 320.You got a big mouth. 你太多嘴了。
321.Love is stronger than hate. 爱可胜过一切。 322.It's a waste of time. 简直是浪费时间。 323.No problem. 没有问题。 324.What do you do for a living? 你是干什么的？
325.May I bother you for a moment? 我可以打扰你一会儿吗？ 326.May I trouble you for a light? 我可以麻烦你一会儿吗？ 327.What can I do for you? 我能为你效劳吗？
328.What do you want me to do? 你需要我做些什么？ 329.It'll be a great pleasure to do anything for you. 为你效劳将是我的最大荣幸。
330.Your comments and directions are welcome. 欢迎你的批评和指导。 331.I would appreciate your comments. 请你多多批评。 332.How much is this? 这个多少钱？
333.How much is that? 那个多少钱？ 334.It is very expensive. 太贵了。 335.How can I get there? 我该怎样走？ 336.It's time for me to be off. 我该走了。
337.Keep to your own affairs. 你不要多管闲事。338.Have a good time. 祝你快乐。 339.Have a nice trip. 祝你旅途愉快。 340.I have a long way to go. 我要向你告辞了。
341.I will do my best. 我将尽力而为。 342.Say it slowly,please. 请你慢慢说。 343.Why are you in such a hurry? 你为什么这样忙碌？ 344.Take a break. 休息一会儿。
345.Please give me an example. 请举个例子吧。 346.What is the difference? 有什么关系？ 347.You are stupid. 你是个笨蛋。 348.Of course. 当然。
349.Of course not. 当然不是。 351.You had better make sure. 你最好搞清楚点。 352.Anybody home? 有人在家吗？ 353.You mad at me? 你生我的气吗？
354.I am happy for you. 我为你高兴。 355.Red-light district. 红灯区。 356.She's impossible! 她真是不讲理。 357.I'll get him by the neck. 我会捉住他。
358.I'm pretty sure that he can never get there.
359.Let's put our heads together,friends! 朋友们！我们共同研究（集思广益）。 360.He got in bad among his friends. 他在朋友中人缘不好。
361.He is a real trouble maker. 他真是个捣蛋鬼。 362.How can I reach you? 我怎样和你联络？ 363.Just as I thought. 正如我所料到的。
364.I will be happy to do it for you. 我乐意为你效劳。 365.How did your job go? 你的工作进度如何？ 366.I don't buy your story. 我不相信你的鬼话。
367.No man is good enough for her. 她目中无人。 368.Don't hang up,please. 请别挂断（电话）。 369.I think it's so. 我想就是这样的。 370.There is no such thing. 没有这回事。
371.I'm coming right away. 我立刻就来。 372.You are just the man I have been looking for. 你正是我要寻找的那个人。 373.Let's do it this way. 我们就这样办吧。
374.What's to be done about it? 关于这件事，该怎么办？ 375.It's my turn to treat you. 这次该轮到我来请客。 376.You set me up! 你把我整惨了！
377.Some for you,and some for me. 一些给你，一些给我。 378.It makes no difference to me. 我无所谓。
379.He's a man of few words. 他是个沉默寡言的人。 380.I'm at your disposal anytime. 我愿意随时为你效劳。
381.This is a matter of life and death. 这是一个很重要的问题。 382.You'd better play ball with me. 你最好是跟我合作。
383.What do you do in your spare time? 你在空闲时，有何消遣？ 384.Don't be so courteous. 不必这样客气。 385.Let me do it myself. 让我自己来做。
386.Nothing special. 没有什么特别事情。 387.Please come anytime. 请随时光临。 388.Don't get me wrong! 别误会我的意思！ 389.I hope it's so. 我希望就是这样的。
390.I think it's so. 我想就是这样的。 391.What kind of business are you in? 你做的是什么生意？ 392.You really have great ability and great skill. 你真是多才多艺。
393.What does it have to do with you? 这个跟你有什么关系？ 394.May I ask who is calling? 请问你贵姓？ 395.Is it far from here on foot? 从此地去，走路远不远？
396.Not far,it will take you about ten minutes.
不太远，大约10分钟就到。 397.I took care of the check. 我已付过账了。
398.Would you like to leave a message for him? 你要给他留话吗？ 399.He is the man on the way up. 他现在是春风得意时。 400.Make up your mind. 快决定吧。
401.I'll be there. 我准时到达那里。 402.Tell me more. 多告诉我一些。 403.You have my blessing. 我祝福你。
404.What is the difference do you think? 你认为有什么不同？ 405.You don't look your age. 你看起来，不像那么大年纪。 406.Are you kidding me? 你在开我的玩笑吗？
407.So far so good. 到目前为止还好。 408.No man is good enough for her.
她目中无人。 409.What's behind you? 你到底有什么心事？ 410.Are you ever homesick? 你经常想家吗？
411.Make water(Pass water.I have to do a No.1.I have to take a leak). 小便。 412.Go ahead. 继续。 413.What is wrong? 怎么啦。
414.Please give my best(best regards,kindest regards)to your family.
请替我向你家人问好。 415.Take a seat,please. 请坐。
416.Don't lose heart. 别沮丧。
417.The same old game. 还是老一套。 418.My patience is exhausted. 我已到了无法容忍的地步了。 419.I have no patience with you. 我对你已无法容忍了。 420.Much too early. 来得太早了。
421.Excuse me a minute. 对不起，我失陪了。 422.It's all nonsense. 这全是胡说。 423.Don't be afraid. 不要害怕。 424.Don't be silly. 别傻了。
425.Don't be worried. 不要伤脑筋。 426.What's he like? 他长得怎样？ 427.It's closing time. 要打烊了。 428.How could you be so stupid? 你怎能会如此笨？
429.How can you do such a thing? 你怎能做这种事情？ 430.You can't do that to me. 你不能那样对待我。 431.You got the nerve to do that to me.
你那样对待我，简直是神经病。 432.Is that so? 是真地吗？ 433.That's so. 原来如此。 434.That's too bad. 那太可惜了。 435.I'm crazy about her. 我爱上了她。 436.What shall I do? 我该怎么办？
437.I will never forget your kindness. 我绝不会忘恩负义的。 438.I'll be happy if I can be of service to you. 能为阁下服务，本人非常高兴。
439.I didn't expect to meet you here. 没想到会在此地遇见你。 440.I will be in touch. 我会跟你联络。 441.Don't boast. 少吹牛。
442.I happened to be there. 我正好在那里。 443.Not necessary. 不必了。 444.You are kidding(joking)?你在开玩笑吗？ 445.No kidding. 没有开玩笑。
446.Stop bothering me. 别烦我。 447.Get out(Go away). 滚出去／走开。
448.He's gone. 他已去世了。 449.We'll make up for your loss. 我们会补偿你的损失的。 450.What are you looking at me for? 你看着我干什么？ 451.Don't do this to me. 不要这样对我。
452.You can't make me agree with you. 你不能使我同意你。 453.My idea is different from yours. 我的想法跟你的不同。 454.Nobody will believe that. 那件事没有人会相信的。
455.We sing the same song. 我们是志同道合。 456.I want to speak to you alone. 我要单独跟你谈一谈。 457.In my opinion,this is a good idea. 我认为这是一个好办法。
458.I wish I could do something. 我希望我能帮点忙。 459.I will see that I can do. 我看看能帮上什么忙。 460.There is no doubt about it. 这件事情是毫无疑问的。
461.How much do I owe you? 我该付你多少钱？ 462.I know how you think. 我知道你在打什么主意。 463.I don't mean to offend you. 我不是故意冒犯你的。
464.Did I say something wrong? 我说错了什么话？ 465.I don't know what to say. 我不知道该怎么说才好。 466.I am always taking without giving. 我总是占你的便宜。
467.I know it's a hard time for you. 我知道你心情不好。 468.No need to thank me. 用着谢我。 469.I hope all goes well. 我希望一切都顺利进行。 470.Now I come to think of it. 现在我想起来了。
471.He is free from blame. 他没有过失。 472.Do I have any choice? 我有选择的余地吗？ 473.Who is to blame for this? 此事该怪谁？ 474.You are to blame for the accident. 对外意外事件，你应受责。
475.Would you speak a little louder? 请你说大声一点儿好吗？ 476.Will you speak more slowly? 请你说慢一些好吗？ 477.He has gone home. 他已回家去了。
478.May I have him call you back? 要不要叫他回你电话？ 479.All of us are very fine. 我们大家都很好。 480.Please keep quiet. 请大家肃静。 481.At least I think so. 至少，我认为是如此。
482.Please explain this expression. 请你把这个词句解释一下。 483.Don't ask questions about other people's private affairs. 有关别人的私事，最好不要问。
484.What is the weather forecast today? 今天气象预报怎样？ 485.The visibility is rather low. 能见度很低。 486.How is that possible? 那件事怎么可能？ 487.Is it possible? 有可能吗？
488.Nothing gives me so much pleasure. 再没有什么能使我如此的高兴。 489.Nothing could make me happier. 没有什么令我更高兴的。 490.Looks like it's going to be fine. 看起来天气将会转睛。
491.The weatherman says it is going to be fair today. 气象预报说，今天天气会转晴。 492.I'm afraid it's going to rain today. 恐怕今天会下雨。 493.I'm very pleased at the news. 我对这个消息感到非常高兴。
494.I know nothing about this. 关于这件事，我毫不知情。
495.Excuse me,I didn't do it on purpose. 对不起，我不是故意的。 496.Excuse me,I will be back in a second. 对不起，我立刻就回来。 497.I'm sorry about that. 关于那件事，本人至感抱歉。
498.I'm sorry for what I did. 对我所做的，至感歉意。 499.I'm ready to do anything to make up for the loss. 对于这次损失，本人准备作任何补偿。 500.I am blessed if I know. 我知道才怪呢。
501.Don't do it for the time being. 暂时别做这件事。 502.I'll knock you flat. 我要揍你。 503.Don't jump on me. 别对我发火。 504.Keep your nose out of this. 少管闲事。
505.The situation is getting worse and worse. 情况越来越糟。 506.He is in the soup. 他陷入困境。 507.Are you self-employed? 你自己当老板吗？ 508.You lack humanity. 你一点人情味都没有。
509.Keep your hands to yourself. 你不要乱摸。 510.No great shakes! 没有什么了不起！ 511.I keep nothing from you. 我对你毫无隐瞒。
512.I know you kept a lot of things from me. 我知道你隐瞒了我许多事情。 513.Don't warm a snake in your bosom. 别引狼入室。 514.He is out of danger now. 他现在已脱险。
515.I've never seen him before. 我从来没有见过他。 516.He'll never spot me. 他再也找不到我了。 517.You are doing me a faver. 这是你的（支持）关照。 518.How did you make out? 你把事情做得怎样？
519.Give me a couple of days to kick it around. 给我几天考虑时间。 520.Take my words to heart. 把我的话牢记在心中。 521.You are standing on my property. 你侵入我的范围。
522.If you are in a hurry,go yourself. 如果你急的话，你就先走吧。 523.What the devil are you doing? 你在搞什么鬼？ 524.Your wish is my command. 你希望我怎样，我就怎样。
525.He always loses his head. 他常常发脾气。 526.You are a lucky dog! 你真幸运！ 527.You've got a big mouth. 你真多嘴。 528.It won't be long. 不会太久。
529.Take good care of yourself. 请你多珍重。 530.His head is in the clouds. 他想入非非。 531.Here's yours. 这个是给你的。 532.How is your business? 你是生意如何？
533.You are impossible! 你真是不可理喻！ 534.No one else is here. 这里没有别的人。 535.Overtime. 加班。 536.Tomboy. 男子气的女孩子。 537.short time = make love 做爱
538.What do you want to see me about? 你找我干嘛？ 539.It's up to you. 由你来决定。 540.You want to bet? 你想打赌吗？ 541.I hope you will like it. 我希望你会喜欢它。
542.Everything that can be done has been done. 该做的事，都已做了。 543.You will be sorry for this. 对此事，你会后悔的。 544.Don't make a lot of promises. 不要乱开空头支票。
545.You read my mind. 你了解我的心事。 546.I can't live without you. 我没有你活不下去。
547.You are going to set the world on fire. 你会前途无量的。
548.You'll have to bill me,I am short of cash. 我没有带钱，请你付账吧。 549.Don't think too much of yourself. 不要以为你自己了不起。 550.You know better than I. 你比我更清楚。
551.Don't speak ill of others. 别讲他人的坏话。 552.You know the rules. 你该明白规矩。 553.It could be a lot of reasons. 一定是有原因的。 554.Do to others before they do to you. 先下手为强。
555.It's going a bit too far. 太过份了。 556.We did it in no time. 我们很快就做好了。 557.Friends are honest with each other. 朋友间要以诚相待。 558.You have my word. 我向你保证。
559.We keep no secrets from our friends. 我们和朋友间毫无隐瞒。 560.I'm in a good mood today. 我今天心情很好。
561.If it was damaged,I'll be happy to replace it.
如有损坏，本人愿意赔偿。 562.You have got to do something.
你一定要想个办法。 563.You are too much for me.
我不是你的对手。 564.Hurry up,he is calling the roll. 赶快，他在点名了。 565.I'm going out there to make history. 我要出动闯一番大事业。 566.You can't please everyone.
你不可能面面俱到。 567.All roads lead to Rome. 条条大路通罗马。 568.I'll say no more,because there is no more to say. 我不再说了，因为没有什么好说的。
569.Please lend an ear to me. 请听我说。 570.You are all alike. 你们都不是好东西。 571.I'll back you up. 我会支持你的。
572.Nothing to it,I can fix it myself. 没有什么了不起，我也能做。 573.Don't soft soap me. 别给我灌米汤。 574.I suppose so. 我想是如此。
575.He wants to start over again. 他要重新开始。 576.I don't like all yes-men. 我讨厌所有没有主见的人。（应声虫） 577.He tries to cash in on me. 他想讨我的便宜。
578.I think I had better be going. 我想我该走了。 579.Take it or leave it. 要不要随你便。 580.I'm afraid you have got a wrong number. 恐怕你打错号码了。
581.She's a would-be singer. 她是个准歌星。 582.She's a mother to be. 她是个准妈妈。
583.She's a working woman. 她是个职业妇女。 584.You ask for it. 你罪有应得。
585.He's a man who needs no introduction. 他是个家喻户晓的人物。 586.Money can buy a lot of influence.
金钱可结交许多达官贵人。 587.You had better wise up,tell me where the money is. 你最好放聪明一点，告诉我钱放在哪里。
588.People will say we don't know what democracy is. 别人会说我们太不懂得民主（专横）。 589.He's there to cheer them on! 他为他们加油去了！
590.My radio is on the blink. 我的收音机坏了。 591.Good luck. 祝你好运。
592.Let's go window shopping. 我们去逛街吧。 593.apple sauce 胡说八道
594.He's a man in love with himself. 他是个自命不凡的人。 595.He doesn't look big to me. 他的长相不怎么样。
596.Sometimes you win,sometimes you lose. 你有时胜，有时败。 597.It's my pleasure. 这是我的荣幸。 598.It was like looking for a needle in a haystack. 如同海底劳针。
599.You are a loser this time. 你这次输定了。 600.He's trying to corner the market. 他企图垄断市场。 601.It's all over,why torture yourself. 一切都已过去，为什么还要折磨自己。
602.Words move fast. 人言可畏。 603.He is he,I am me. 他就是他，我就是我。 604.He needed someone to pep him up. 他需要人给他鼓励。 605.Why not? 为什么不呢？
606.She got more that she bargained for. 她得到的比期望更多。 607.Some for you,Some for him. 一些给你，一些给他。 608.Her heart's in the right place. 她的心地不错。
609.Why don't you watch whereyou're going? 你为何走路不长眼睛？ 610.Don't get fresh. 不要鲁莽。 611.It's fun to be with you. 跟你在一起太好了。
612.She has a baby face,but she's a devil. 她长得是娃娃脸，但心肠很毒。 613.Who gives the orders around here? 谁在此地发号施令？
614.He's the black sheep of the family. 他是家中的害群之马。 615.Most people will vote for you. 大家都会支持你的。
616.Those newlyweds are still up in the clouds. 那对新婚夫妇仍在过着神仙般的日子。 617.Who are you kidding? 你跟谁在开玩笑？
618.On a give and take bassis. 有来有往。 619.You ought to be spanked. 你该打屁股。 620.She wraps me around her finger. 她吃定我了。 621.Who are you? 你算老几？
622.I have had enough of you. 我已受够你了。 623.You are not very smart to say that. 你说那种话，太不够聪明了。 624.None of your sauce! 别胡说八道！
625.Who blew the whistle? 谁告的密？ 626.He's a whistle blower. 他是告密的人。 627.You don't have the guts. 你是个没有胆量的人。
628.All right,it is not your fault. 好啦，不是你的错就是了。 629.He's full of a pep and energy. 他是个精力充沛的人。 630.Where was I? 我刚才说到哪里？
631.We must keep on the ball. 我们必须提高警惕。 632.Your future is rooted in your past. 你的前途要视你过去的努力而定。
633.It's noisy,smoky and too crowded here. 此地人多嘈杂，空气又不好。 634.Where there is life,there is hope. 有生命就有希望（留得青山在，不怕没柴烧）。 635.Pull(make)a long face. 拉长脸。
636.All your debts are off the book. 你的账一笔勾销。 637.It's not the first time and won't be the last. 一向都是如此（始终未变）。
638.Where's your sense of humor?
你的幽默感到哪里去了？ 639.Grinding your teeth. 你敢怒不敢言。
640.Are you sure I won't be in the way?
你确定我会没有事吗？ 641.You can't find a thing out of line. 你找不到缺点。 642.Where are you calling from? 你的电话从哪里打来？ 643.Live up to your words. 你要遵守诺言。
644.The first round is yours,the second is mine. 第一回合你胜，第二回合就看我的。
645.It's my treat,choose whatever you like.
这次我请客，你喜欢什么就吃什么。 646.Shut up! 闭上你的嘴！
647.When will you grow up? 你什么时候才算长得大？ 648.What does it have to do with you? 这个与你有何关系？
649.Are you sure you have never done that before?
你敢说你没有做过那件事吗？ 650.I am more than happy. 我很高兴。
651.When things go wrong,smile. 当事情不如意时，要泰然处之。 652.What the heck? 什么鬼东西？ 653.What the heck made you do that? 你怎么搞的，会做出那种事情来？
654.You don't get it?It's so simple. 这么简单，你都不懂？ 655.Bring me up-to-date. 给我最新消息。
656.When in Rome,do as the Romans do. 入乡随俗。 657.What on earth are you doing? 你究竟在搞什么？
658.Frightened of what?You are not a kid. 怕什么？你又不是小孩子。 659.Don't annoy me. 别烦我。
660.What the hell is this? 这他妈的是怎么一回事？ 661.Are you trying to get me off your payroll? 你想把我解雇是不是？
662.That is the best excuse you could come up with? 那就是你找出来的最佳借口吗？
663.Everyone has an itch for money.
人人都想发财。 664.What the heck are you doing? 你在搞什么鬼？
665.Are you through with the paper? 你把报纸看完了没有？ 666.You appreciate something only after you lose it. 东西失去时，才觉得其可贵。 667.What are you up to? 你在搞什么名堂？
668.What makes you think that? 什么事情使你那样想？ 669.What kept you so long? 什么事耽误你这样久？ 670.Go Dutch. 各自付账。
671.The heat is on,you had better go! 情况紧急，你最好赶快离开！ 672.What's your line? 你是从事哪一行业？ 673.Is she the one for you? 她是你的意中人吗？
674.You'd better get to the point. 你最好把话说清楚。 675.What the heck is that? 那是什么玩意？ 676.Nobody's sweatheart is ugly. 情人眼里出西施。
677.How can I ever thank you? 我该怎样感激你才好？ 678.One day you have to face it. 总有一天你要面对现实。 679.What kind of food do you like? 你喜欢吃什么菜？
680.Will you stop treating me like a child? 请你不要把我当小孩子看待好吗？ 681.I want to show you something. 我要给你看点儿东西。 682.Don't stick your nose in it. 不要多管闲事。
683.You may take it anyway you like. 你要怎么想都可以。 684.You are the apple of my eye. 你是我心爱的人。 685.What's the beef? 发什么牢骚？
686.I'll be seduced! 我又要上当了！ 687.You just give him my message. 你把我的口信带给他就是了。 688.Why wait till the last minute?excuse. 不要找个理由来搪塞我。
769.There's a fine line between love and hate. 爱恨之间很难分。 770.She has nice tits. 她的胸部很美。 771.Don't make a fuss. 不要小题大作。
772.For you everything,but what's in it for me? 一切依你，但你给我什么好处呢？ 773.One year ends and another begins. 岁月不饶人。 774.Thanks for the tip. 谢谢你告诉我。
775.The idea has just crossed my mind. 我刚刚想出了这个办法。 776.Can you give me a lift? 你能否顺便送我一程？
777.This isn't the first time you've pulled that stunt.
你这一套绝技我看多了。 778.I'm tied up today. 我今天很忙。
779.Don't wash your dirty linen in public. 家丑不可外扬。
780.Don't comfort me,it's of no use. 安慰我也没有用的。 781.Man does not live by bread alone. 人不是只为面包而活着。
782.If you do it again,I'll throw you out the window. 要是你再犯，我就把你扔出窗外。 783.I know if from A to Z. 我了解得一清二楚。
784.Some day my prince will come. 总有一天我会找到如意郎君的。 785.How did you find this out? 你怎样知道的？ 786.What a pity! 真可惜！
787.It's my turn to treat you. 这次该我请客。 788.Is there no end of it? 你有完没完？ 789.I'm through with you. 我和你已断绝关系了。 790.You are through! 你完了！
791.Don't push me too far! 不要把我逼得太急！ 792.My license is in good shape. 我的驾照不会有问题。 793.If somebody hurts me I'll hurt back! 如有人伤害我，我就要报复！
794.This is a token of my esteem. 这是我的一点心意。 795.Leave me in peace. 别管我的事。 796.Who should I say is calling?
请问你贵姓？（电话用语） 797.I'll put her in her place. 我要当众给她难堪。 798.There goes everything. 一切都完了。 799.Don't let me down. 别令我失望。
800.I'll see what I can do. 我看看能否帮得上忙。 801.There is nothing to it. 这没有什么。 802.There are plenty of fish in the sea. 天涯何处无芳草。 803.I am broke. 我破产了。
正规买球软件，804.I'll do a job on you. 我要揍你一顿。 805.How soon could you start?
你什么时间能来上班？ 806.The right man in the right place. 人尽其才。 807.Same goes for you. 你也一样。 808.Makd it short. 长话短说。
809.I'll handle the person,if I have to. 如有必要，我会对付他。 810.How do you figure that? 你怎会有这种想法？ 811.She always has the last word. 她总是喜欢抬杠。
812.Take the meat and throw the bread. 要把握重点。 813.I'll have ten thousand words with you.
我要好好跟你详谈一下。 814.How much will you bet? 你敢打赌多少？ 815.Who is speaking please? 请问你是哪一位？（电话用语） 816.Do I have to draw a picture? 我说得还不够清楚吗？ 817.How did your job go? 你的工作做得怎样了？ 818.The bill is on me=This is my treat=Be my guest. 这次我请客。 819.It's hard to say. 很难说。
820.I have heard a lot about you. 久仰大名。 821.He's the idol of girls. 他是个大众情人。
822.I don't know what to do with John. 我真不知该如何对付约翰。 823.There you go again. 你又来那一套了。 824.I'll give you one last chance,buy it or not? 我给你最后机会，要不要？ 825.This dish is so hot. 这道菜太辣了。 826.That's not fair. 那是不公平的。 827.That's old fashioned. 那已过时了。
828.I'm not as picky as you. 我没有像你那样挑剔。 829.He holds a top job. 他位居要职。 830.That's more like it.
那还差不多。 831.Too good to be true. 简直太好了。
832.Excuse me,could I have this dance? 我可以请你跳支舞吗？ 833.How did your shopping go? 你买了些什么？ 834.That's for sure. 当然。（表肯定） 835.I'll show you the way. 我为你带路。
836.I can't cut down the money tree. 我不能错过赚钱的机会。 837.That's more than I can say. 我无可奉告。
838.Could you give me some discount? 可以算我便宜一些吗？ 839.Can't you take less? 少算点行不行？
840.You can't get it cheap! 这个价钱最便宜不过了！ 841.That's better. 那好多了。
842.Let down your hair! 坦白地说吧！ 843.I can never thank you enough. 我不知道该怎样谢你才好。 844.I need a steady job. 我需要一个固定的差事。 845.Thanks for telling me. 谢谢你告诉我。 846.Let your hair dry! 你别神气！ 847.I don't mean to offend you. 我不是故意冒犯你的。 848.I simply can't afford it. 我根本就买不起。
849.You are always taking without giving. 你总是占别人的便宜。 850.Money makes the mare go. 有钱能使鬼推磨。
851.I don't see how it could be. 这个根本不可能。 852.Why not give up smoking? 为什么不戒烟？
853.We must keep in mind our final objective and our mission. 我们必须牢记我们的最后目标和任务。
854.Be sure to keep in touch with me while you are away. 当你离开时，要跟我确保联络。 855.Why do you kill time every day? 你为何每天都消磨时间？
856.How could he say no? 他怎敢说不帮忙？ 857.How could I say no? 我怎么好意思拒绝？ 858.Take your choice! 选一个吧！
859.Fish in troubled waters. 趁火打劫（混水摸鱼）。 860.I don't know what you are talking about. 我不知道你在胡说些什么。 861.Now I'm safe and sound. 现在我安全无忧了。 862.Don't worry,I'm going to get even some day. 不要担心，总有一天我会报复的。 863.Don't fuss at me,please! 请不要烦扰我。 864.Every day had it's day. 总有出头的一天。
865.How long have you been here? 你来这里有多久了？ 866.We talked our hearts out. 我们互吐心声。 867.I'm ready,fire away! 我准备好了，开始吧！
868.Don't make a federal case out of this matter. 不要把此事虚张声势出去。 869.That's a fake. 那是个骗局。
870.Excuse me,I have to take a leak. 对不起，我要去上厕所。
871.You have to keep your ears to the ground. 你要提高警惕。
872.I got a big favor to ask you. 我想请你帮个大忙。
873.We have a moral responsibility. 我们有道义上的责任。 874.Don't talk behind people's backs. 不要在别人背后说别人的坏话。
875.Don't monkey with my car. 别乱搞我的车子。 876.If the bridge is destroyed our plans will be all shot. 如果桥梁遭受破坏，我们的计划就完蛋了。
877.So that's how it's done! 原来是如此！ 878.Don't you talk back to me or I'll hit you. 别还嘴，否则我揍你。 879.Check in. 登记住进旅馆。 880.Check out. 付账退旅馆。
881.I know it's a bad time for you. 我知道你现在心情不好。 882.It's a waste of time! 简直是在浪费时间！ 883.Waste one's breath. 浪费口舌。
884.I know a thing or two. 我略知一二。 885.You do all the talking. 由你代表去交涉好了。 886.I like your style. 我喜欢你这样的调调。 887.Let him have his own way.
让其为所欲为。 888.I know you better than yourself! 我把你看穿了！ 889.Please,say it with flowers.
请帮我说几句好话吧！ 890.He is an eager beaver. 他是一个工作勤奋的人。 891.I don't like this stuff. 我不喜欢这样东西。 892.Ready-made. 成品。
893.He is a man of fine character. 他是一个品德良好的人。 894.Just drop in for a chat. 顺道来跟你聊聊天。 895.Butter him up a little! 奉承他几句吧！
896.Our manager is an early riser. 我们的经理是一位精明能干者。 897.Easy come easy go. 来得易，去得也快。 898.Do you like to watch striptease?
你喜欢看脱衣舞吗？ 899.He's a ball of fire. 他精力充沛。 900.If I do,I'll let you know. 如果我要做，我会先让你知道。 901.He bukled down to a hard job. 他努力从事一件艰苦工作。 902.You had better buckle down! 你最好多用心！
903.Don't try to strike an attitude with me. 不要对我摆臭架子。 904.You ought to keep an eye on the enemy's activity. 你要密切注意敌人的活动。 905.Drop me a line when you get there.
你到达后，写封信给我。 906.Sorry,I took it out on you. 抱歉，我拿你来出气。 907.All right,I crossed you,what do you say? 好，我骗了你，你想怎样？ 908.Don't be so quick to judge! 不要太过于武断！ 909.Step aside,you are in my way. 站到一边，别挡住我的路。 910.He's tied to his wife's apron strings. 他是吃软饭的人。
911.Now I come to think of it. 现在我想起来了。 912.I'll put out the garbage. 我去倒垃圾。 913.She stole the whole show at
last night's party. 她在昨晚宴会上抢尽了风头。 914.I'm a self-made man. 我是白手起家。 915.I hope all goes well. 我希望一切都能顺利进行。 916.I was not expecting you.
我没有想到你会来。 917.Who is that guy? 那个家伙是谁？ 918.That guy is a bad egg. 那个家伙是坏蛋。 920.I hope you are in the roll. 我希望你也来。
921.I wish I could do something. 希望我能帮点什么忙。 922.Last night,I got cleaned. 昨晚我输得一干二净。 923.He is in bad shape. 他身处困境。
924.If we want to finish this on time,we must keep on the ball. 如果想按时完成此工作，我们必须努力工作。 925.Stay up all night. 熬夜。
927.I think an apology will be enough. 我认为没有什么了不起的事。 928.I have got problems of my own. 我自己的事都管不了。 929.She is an old battle-ax. 她是个老泼妇。 930.I have got nothing to hide. 我没有什么好隐瞒的。 931.Let's start all over again. 让我们再从头来。 932.I can't work anymore today,I'm beat. 我精疲力竭了，今天不能再工作。 933.We must get there first in order to beat him to the punch. 为了先发制人，我们必须先到达那里。 934.Wait,don't jump the gun. 别插嘴，等我讲完。
935.I told you I'm in a hurry. 我不是跟你说过吗，我很忙。
936.I mean what I said. 我可不是说着玩的。 937.They don't match at all. 他们两个一点也不相配。
938.Take it easy,don't blow your fuse! 放轻松些，不要生气！ 939.He is always a blow hard before strangers. 他总是喜欢在陌生人面前吹牛。 940.He is fond of bragging. 他爱吹牛。
941.My car stalled out in the street. 我的车子在街上抛锚了。 942.He has a way with people. 他对任何人都有办法。 943.I told you,I don't know that sort of thing.
944.It's a nasty film. 这是一部下流的电影。 945.At the end of the month everyone is broke. 到了月底，每个人都囊空如洗。 946.He is my buddy. 他是我的朋友。
947.He is sent to the bug house. 他被送到疯人院。 948.I think they are stalling for time. 我想他们正在拖时间。 949.She's a bloomer girl. 她是个大胆时髦的女孩子。 950.I want to speak to you alone. 我想跟你单独谈谈。 951.She's crying her eyes out. 她把眼睛哭红了。 952.No one wants to be a business girl all her life.
没有人想做一辈子的妓女。 953.Don't butt into other people's business. 不要干预别人的事务。
954.He will do it by hook or by crook. 他不择手段做这件事。
955.What's on your mind,speak up. 你心里想什么，说出来听听。 956.He's a big shot in this city. 他是这个城市的大人物。
957.I want to make it short. 我想把它长话短说吧。 958.That guy gives me a pain. 那个家伙使人看着不顺眼。 959.Can you beat that!He left all of a sudden without saying a word. 岂有此理！他不说一声就突然离开了。
960.I don't care for coffin nails. 我不喜欢吸香烟。 961.You'll be able to find him in the chow hall. 你可以在饭厅找到他。 962.Speak less and listen more. 少说多做。
963.What do you usually do in your spare time? 你通常在空闲时做些什么？ 964.He likes to blow his own horn. 他喜欢自夸。 965.I'll wait for you with all my heart.
我全心全意在等候你。 966.You don't see me griping. 无所怨言。 967.One of these days I am going to clean house for him. 将来我会报复他的。 968.You must take your chance.
你一定要试一试。 969.What does this mean?Don't keep me in the dark. 这是什么意思？别使我莫名其妙。
970.I can't take back what I said that day. 我记不起那天我说了些什么。
971.Sorry is never good enough. 抱歉有个屁用。 972.He is a sourball. 他是个爱吐苦水的人。 973.He is a person after my own heart.
他获得了我的欢心。 974.I never mentioned the money to him. 我从未跟他提过钱的事。 975.He's real sly and crafty. 他真是诡计多端。 976.Sometimes you win,sometimes you lose.
胜败乃兵家常事。 977.Is this telephone dead? 这电话坏了吗？ 978.He is dead broke right now. 他现在穷死了。 979.Don't be fussy. 不要吹毛求疵。 980.Don't get fresh,or I'll tell your boss. 不要无理取闹，否则我告诉你的老板。
981.That doesn't make sense to me. 对我毫无意思。 982.She works on the air. 她从事广播工作。 983.Who said I'm upset? 谁说我生气了？ 984.He's not quite an adult. 他年幼无知。
985.You better think it over and don't go off the deep end. 你最好要深加考虑，不要立即下结论。
986.Don't kid yourself. 勿自欺欺人。 987.Don't try to be smart. 不要这样神气。 988.Don't fight the problem. 别唱反调。 989.He tried to double-cross me. 他想出卖我（欺骗）。 990.This time you better not stick your nose in it. 这次你最好不要干预他人之事。
991.So what else is new? 还有什么新鲜事？ 992.So that's how it's done! 原来如此！ 993.You are a screw ball. 你真是个怪人。 994.He is hip. 他很帅。
995.I did wrong,I take the blame for it.
我做错了，我该受罚。 996.You ought to be spanked! 你该打屁股！ 997.Tom is an easy-going type of person,who gets along well with everyone.
汤姆平易近人，与谁都合得来。 998.He is a happy-go-lucky type of man. 他是乐天派。 999.Your girl friend is pretty easy to look at.
你的女朋友非常漂亮。 1000.I tried to pass you the ball every which way. 我想尽方法把球传给你。